måndag / lundi

Jag och Gabban möttes upp för en tidig fika vid 10-tiden. / Moi et Gabban nous sommes rencontrées pour prendre un tôt "fika" vers 10h.

Jag träffade Christoffer och vi gick till mammas jobb för att vänta på mamma. / J'ai rencontré Christoffer et nous sommes allés chez maman pour l'attendre.


Jag och mamma käkade på Rost, om ni någonsin ska till Umeå för att äta (riktat till de som inte är från Umeå såklart) så ska ni äta på Rost!!! / On a mangé au Rost. Si jamais vous irez à Umeå, mangez au Rost!!




Det var jag som skulle försöka öppna champagneflaskan men klarade det inte så pappa fick göra det. Kommer aldrig växa upp helt och hållet.. Karin åt iallafall middag med oss, det var jättemysigt, hela familjen plus fina Karin åh jag har haft det så bra!! / C'était moi qui essayerais d'ouvrir la bouteille de champagne, j'arrivais pas. Karin a mangé avec moi et ma famille, j'ai eu de la chance ce week-end!!







Jag och Karin cyklade till Scharinska vid 21-tiden då jag inte hade köpt förköpsbiljett till den stora Valborgsfesten. Väl framme träffade jag så många fina människor och dansade så jag har ont i nacken nu och förmodligen i flera veckor framåt. De sista bilderna visar hur ljust det är klockan 3 på natten i Umeå. Jag kommer sakna det här i Schweiz nu. / Nous sommes allées au vélo au Scharinska vers 21h, il y avait une grande fête de Valborg (??). Là, j'ai rencontré tellement bcp de gens qui j'aime bien et j'ai trop dansé haha, ça se sent dans mon cou maintenant. Et voilà sur les dernières photos comme il fait claire à 3h du matin à Umeå. Elle va me manquer, la lumière nordique, cet été.

Kommentarer
Postat av: Sanna

Skönt att du också har ont i nacken!! Vaknade upp i tisdags och var hur stel som helst. Har fortfarande inte full rörlighet haha.

2012-05-03 @ 10:39:02
URL: http://sanna-forsberg.blogspot.com

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0