Tonfisksallad / salade de thon

Idag fick jag och Linnéa följa med Mariann till stan där en cirkus har lagt ankar. Vi kom dit halv tio men tydligen skulle elefanterna bada klockan halv elva så vi tog med barnen för en glass på förmiddagen, det var mysigt. Elefanter är väldigt stora alltså. Alla överlevde och sen åkte vi hem. Efter elefantpoolpartyt styrde jag och Linnéa eget poolparty och lekte poliser i poolen i en halvtimme. Nu sitter jag och äter tonfisksallad direkt ur skålen, alltså de tär sååååå gooott varför gör jag aldrig det? Avokado, rädisor, paprika, ägg, tonfisk och en massa andra goda saker mm. Barnen är iväg och leker med kompisar och jag ska nog lägga mig vid poolen. Ha en trevlig fredag!
Ce matin, moi et Linnéa pouvions accompagner Mariann et compagnie en ville pour voir les elephants se baignent. On était un peu tôt, donc on a mangé une glace. Ils sont grands les elephants, oh la la... On s'est rentrée vers 11h et on s'est baignée dans notre pool en jouant des policiers. Maintenant, les enfants sont allées aux copains et je vais à la piscine. Bon vendredi!

vilken barnrumpa / quel enfant

När au pairen är mer taggad på att bada än barnet är det något fel. Men skönt var det!

paus från solen / je n'arrive plus à rester au soleil

FNISS tar en paus från solen, jag är sämst på att sola alltså. Har bikinin helt på sne, så toookiiigt. Gillar ni mina otroligt långa fina naglar? pok

En alldeles vanlig vanlig onsdag / un mercredi ordinaire

Idag lagar jag min favvorätt - kycklinggryta med en massa crème fraîche och morötter och paprika och currypasta och ingefära osv. Går inte att misslyckas med den. Imorse var det ganska dåligt väder, småregnigt. Men nu är det skinande sol och 28 grader. Schweiz, y u so random....
Le plat du jour - pot de poulet, j'adore, beaucoup de crème fraîche, de carottes, de poivrons et de gingembre. Ce matin il faisait pas beau, mais maintenant c'est 28 degrées et soleil. YEY

utan kamera blir det inte så mycket vettigt gjort / sans mon appareil photo, il n'y a pas beaucoup qui vaut

Idag har det regnat i princip hela dagen, men jag lyckades ändå ta mig ut på en liten joggingtur på en halvtimme, det var skönt. Jag är så mör i benen, kanske beror på att: 1. Jag stretchar ALDRIG, är verkligen SÄMST på DET. eller 2. Jag var ute och joggade igår i en timme och dagen innan dess också, dock inte en timme, men en halv en. Igår hade jag en supertrevlig dag, jag var ledig och sov ut ordentligt. Som ovanstående tog jag en lång tur i skogen innan frukost (fast typ innan lunch eftersom att jag sov så länge) och myste sedan länge framför datorn, har börjat se Misfits, väldigt.. Konstig serie. Vid 18-tiden kom Mathias och Rikard för att ta med mig på matshopping, Mathias fyllde år igår så vi drog en trerättersmiddag som var huur trevlig som helst. Grattis igen! Jag hamnade i grill och jordgubbskoma så jag däckade uppochner i deras soffa och vid halv tolv fick jag och Mariann skjuts hem. Det var en toppendag!
 
Il a plu pendant toute la journée mais j'ai quand-même couru un peu, j'ai vraiment mal aux jambes maintenant. 
J'ai passé un très bon lundi hier, c'était l'anniversaire de Mathias et on a fais un grand repas avec 6 personnes. Mmmm, comme elle était bonne, la nourriture... 

Midsommarfläta / tresse de solstice d'été

I lördags hjälpte jag och Mariann min värdfamilj på deras årliga midsommarfest, dvs lagade mat åt 30 pers och barnvaktade 13 ungar. Det gick fint. Vi var fina i håret, ända tills ungarna puttade ner oss i poolen. Tänker inte berätta vilka konsekvenserna blev för de stackarna......
Moi et Mariann aidions ma famille d'accueil samedi passé, on s'est occupées de 13 enfants. Ils nous ont poussé dans la piscine. Je ne dirai plus........ 

Midsommarfest ute i skogen / La fête de solstice d'été dans la forêt

 
Saras bilder
Sarahs bilder
Fannys bilder
Mina bilder. Före- och efter-bild.
 
Åh vilken fantastisk fest det var! Tusen tack till alla som kom, jag är överlycklig, bästa midsommaren jag haft! Ett särskilt tack till Mariann, Kajsa och Joanna som hjälpte mig att släpa allt till skogen. Jag räknade inte alla som kom men kanske 40 personer. Folk verkade ha det kul och trivdes fint mitt ute i ingenstans (förlåt för dåliga vägbeskrivningar också haha) och jag var lyckligast på jorden. Snaps, visor, dans runt midsommarstången, svenska flaggan, brasa, solcellslampor, marshaller och fina människor överallt gjorde kvällen oförglömlig. PUSS! Ps jag kom hem kl 6 på morgonen. Ds
La fête était magnifique, milles mercis à tous et toutes!! C'était la fête de solstice d'été le plus drôle dans ma vie. Il y avait beaucoup de monde, presque 40 personnes, on s'est bien amusés, même si c'était au milieu de rien, vraiment dans la forêt haha, on a bu du snaps, on a chanté, on a dansé. Je suis rentrée à 6h du matin hehe.. Merci!! BISOUS
 

en minut senare / une minute après

JAG DÖR!!! Åskan kom SÅ JÄVLA FORT och hela trädgården håller på att blåsa bort!!! Jag såg hur alla stolar låg mot vår häck på höger sida så jag var tvungen att LÖPA ner och kasta dem ner i källartrappan. Har aldrig varit så rädd seriöst åskan är precis ovanför oss, har aldrig sett såhär mycket regn och blåst på samma gång i Europa uuuh hatar detta kommer inte våga gå till bussen nu!!!!! skakar fan
ORAAAGE! j'ai très peur, oh secours! J'ai vu tout le jardin en volant, oh mon dieu j'ai peur haha, je devais TOUT mettre dans les escalier de cave, ça n'a jamais soufflé comme maintenant je pense. Aaaaah je vais mourir

FEKKE IMORGON / FÊTE DEMAIN LL

Såhär ser en nyduschad Linnéa ut. Det börjar åska ute nu. Idag har jag varit ledig, fick veta det vid 8 imorse. Mariann kom och hämtade mig, så jag har varit på shopping idag, hittat två bikinis och en gul klänning, asfina och bra pris (duuh såklart). När jag kom hem låg jag vid poolen tillsammans med Suzanne och Linnéa i någon timme och planerade lite framtida saker med Michaela, sen tog jag en joggingtur i skogen, mycket mysigt. Nu har jag duschat aslänge, rakat benen så jag känner mig som en liten bebisrumpa. Imorgon är det fest så jag kommer nog inte hinna blogga något. Ikväll drar jag på pizza och fotbollskväll hos Teva med Mariann. Ha en fin midsommar imorgon! 
Voilà une Linnéa qui vient de se doucher. J'ai eu congé aujourd'hui et j'ai passé le matin avec Mariann à Marin et en ville où j'ai fait du shopping, deux maillots de bain et une robe jaune hihi. Quand je suis rentrée, j'ai resté à la piscine avec Suzanne et Linnéa. C'était super, il faisait tellement beau. Après un petit tour dans la forêt, j'ai pris un douche looong et maintenat je vais chez Teva pour du pizza et du foot avec Mariann. Demain, on fête! Bonne soirée, bisous

Taggad tjej / fille motivée

 
Jag har varit och shoppat saker inför fredag nu på morgonen, jag ska nämligen hålla i ett litet midsommarfirande här i skogen utanför mig, och är så taggad! Det blir både svenskar och schweizare så jag hoppas att svenskarna hjläper mig att visa neuchâtelborna hur man ska fira ordentligt. Korv, köttbullar och snaps står på fredagens meny. Wohooo ska bli så kul!
J'ai fait des courses pour vendredi, j'organise une petite fête dans la forêt, la fête de solstice. J'espère que les Suèdois m'aident à montrer comment fêter midsommar aux Suisses. 
 
 

27°C, 09:10

Dagens outfit: bikini. Need I say more? Kommer ej överleva denna dag.......

barfota / pieds nus

Såhär fina är mina fötter nu. HYEYEE
mmmm j'adore mes pieds mnt

Midsommarfirande i Senarclens / La vraie fête de solstice à Senarclens

Åh vilken fin söndag jag haft! Jag, Sarah, Sara, Kajsa, Anna och Josefin (senare Amelie också) åkte till Senarclens med en massa andra svenskar för ett hederligt gammalt midsommarfirande. Vi klädde stången, gjorde kransar, var lekledare, lekte lite själva, åt silltallrik (fast ingen åt sill, alla tog köttbullar) och bara njöt i solen. Det var fantastiskt fint väder och idag har jag fått ordentligt med färg, inte mig emot! De fina bilderna har Sarah tagit.
Les filles au pair suèdoises et moi sommes allées à Senarclens pour fêter la fête de solstice avec d'autres Suèdois, c'était incroyable! On a danse, on a chanté, on a fait des couronnes des fleurs etc. Milles mercis mes filles!

Hos Sara / Chez Sara

Hänger hos Sara just nu, vi dricker vin och äter ost. Snart ska vi göra Lausanne osäkert, så himla kuuuul!
Je suis chez Sara maintenant, on mange du fromage et bois du vin, c'est génial! On va en ville bientôt, ça sera sympa. Bisouuuus

Sverige förlorade / La Suède a perdu

Big surprise liksom. Fast matchen var faktiskt spännande sista halvlek. På bilden är iaf Michaela, Yannick och Noémi. Vi drack öl och tog oss en Jägermeister haha. Jag hade en jättekul kväll, och kom hem alldeles för sent/tidigt. Idag har jag och Joanna, barnens tidigare au pair som är här på besök, varit till Auvernier och badat i sjön och ba solat hela dagen. Nu ska vi grilla lax och andra goda saker, sen bär det av till Lausanne för min del, där jag ska på BBQ med Kajsa och fler, vet inte riktigt var men det löser sig. Sen sover jag hos Kajsa och åker på riktigt midsommarfirande med aupairföreningen och alla andra svenska föreningar i Schweiz, det ska bli så kul! Ha en fin lördag, det tänker jag fortsätta ha!
On est allés en ville pour voir le match hier, Michaela, Yannick et Noémi, ils sont mignons, n'est-ce pas? Après le match (la suède à perdu, quelle surprise..) on a fait la fête jusqu'au matin. Aujourd'hui, moi et Joanna, l'ancienne au pair de Mathéo et Linnéa, nous sommes baignées au lac et à la piscine. On a fait un grillade ce soir et maintenant, je vais à Lausanne pour un BBQ avec Kajsa et d'autres. Demain, c'est la vraie fête de solstice, je vais la fêter avec les au pairs suèdoises. Bonne soirée!

Chhhill fredag/ vendredi tranquil

Idag har jag varit ledig, så jag sov riktigt länge och tog en promenad i skogen. Sen kom Mariann och alla barnen med bilen och vi åkte till Cortaillod för att bada. Nu ska jag skynda mig att byta om, ikväll är det Sverige-England och den ska ses på Café du Cerf! Ps köpte nya solglasögon för 5franc/styck. YEE
Je me suis reveillée vers midi aujourd'hui, trrroppp biiieeen, je me suis promenée au forêt et après nous sommes allés, moi, Mariann et les enfants, à Cortaillod pour se baigner. Je dois me depêcher, je vais en ville bientôt pour voir le match Suède-Angleterre au Café du Cerf. Ps j'ai acheté deux lunettes de soleil, 5franc chacun. bonne soirée!

såhär ser jag ut när jag ska hämta alla barnen på pédibus / en cherchant tous les enfants à l'école


Ikea i Bern och balkonghäng i Colombier / Ikea à Bern et relax à Colombier

Såhär slutade min torsdagskväll - hos Mathias, Rikard och Calle med Mariann. Så himla mysigt!
La fin de ce jeudi, chez Mathias, Rikard et Calle, avec Mariann. Génial!

Saladier

Dagen i punktform:
・Vaknar 06.20.
・Gör iordning mig själv och barnen och går pedibus klockan 07.55.
・Kommer tillbaka och gör pyttipanna till kvällens middag, ser på The Office under tiden.
・Tar en kort men intensiv joggingtur i halvregn och blåst, är typ fortfarande röd om kinderna.
・Duschar.
・Äter lunch med barnen.
・Barnen ser på film, vädret är faktiskt sämst så de e ok. Jag letar det gömda ordet i l'Express, Neuchâteltidningen. ・Jag ÄLSKAR sånt här, snor alltid just dessa små hjärngympaövningar ur mormors korsordstidningar. Snart ska ・Mathéo på kalas. Ps det blev "saladier".

Ma journée en points

・Je me reveille à 06h20.
・Moi et les enfants nous habillons et partons vers 08h en faisant le pédibus.
・Je rentre et je prépare le souper, des pommes de terre avec des lardons (pyttipanna), en regardant The Office.
・Je me cours pendant 20-25 minutes, pas long mais inténsif.
・Je prends un douche.
・Je dîne avec les enfants
・Maintenant les enfants regardent un film, il pleut et quand il pleut, on peut regarder un film à mon avis. Je cherche le mot caché dans notre journal neuchâtelois l'Express. Je l'adooore!

Grattis till alla fina studenter i Umeå / Félicitations à tous les étudiants à Umeå

Det känns ärligt talat som att det var för en månad sen jag tog studenten; kan inte fatta att det faktiskt är ett helt år. Jag är långt ifrån alla som tar studenten idag men jag önskar er väääärldens roligaste dag för det är ni fan värda och det kommer ni att få!!! puss
Ça me semble qu'il y a juste un mois que j'ai pris mon bac. En verité, il y a une année entière! J'aimerais fêtes ce jour avec vous mais je vous souhaite la meilleurs des jours, vous le vallez bien (ahhaaaa det är faktiskt sant man säger ju faktiskt cuz you're worth it)! BISOUS

Sverige mot jävla Ukraina / La Suède contre putain l'Ukranie

Jävla Sverige förlorade. Har aldrig tidigare varit så taggad under en match, jag har uppenbarligen förändrats här i utlanne. Det blev 2-1 till Ukraina, alla mål gjordes mellan 52-62 minuten (kolla vad jag kan!). Vi var iaf fint målade i ansiktet och vårt gäng var större än Ukrainas gäng på Café du Cerf. Kändes bra. Nu ska jag sova, tack för en go kväll Mariann, Kajsa, Hanna, Mathias, Rikard, Calle, Mikaela, Kristian, Johan och Henrik!
La Suède a perdu le match contre l'Ukraine. En tout cas, notre équipe suèdoise était plus grande que l'équipe ukrainienne (?) au Café du Cerf. Merci à tous! Bonne nuit, bisous.

HEJA SVERIGE / ALLEZ LA SUÈDE

Haha har ni seeett jag har piffat upp min blogg lite? min header blev helt galet stor men storleken har ingen betydelse! Ikväll ska jag se Sverige-Ukraina på Café du Cerf, kan bli kul. ALLEZ LA SUÈDE!
J'ai fait quelques choses avec mon blog, qu'est-ec que vous en pensez? Ce soir, je vais en ville pour regarder le match entre la Suède et l'Ukraine. HEJA SVERIGE!


Dessa ansiktsfärger ska klä mitt ansikte ikväll!
Ces couleurs vont habiller mon visage ce soir!

nyttigochpysselsöndag / dimanche en bonne santé

Idag vaknade jag vid 11 och satt vid datorn i en timme ba och slöade. Sen tänkte jag att jag skulle ut och springa innan jag åt frukost, och det gjorde jag verkligen. En timme sammanlagt! var borta i 1,5h för att jag svängde förbi piloterna i Colombier för ett glas vatten och lite skitsnack. Sen resten av dagen har jag ba chillat, försökt pyssla på mitt Schweizalbum. Nu ska jag iväg till Colombier igen för lite fotboll! Ha en trevlig kväll!
Je me suis reveillée à 11h aujourd'hui en restant au lit jusqu'à midi. Après je me suis dit: pourquoi pas faire un petit cours dans la fôret? J'ai couru pendant 1h!! c'est la folie n'est-ce pas. Je suis restée à la maison pendant le reste de la journée en essayant de faire mon album "Suisse". Maintenant je vais à Colombier pour voir le foot! Bonne soirée.

Besök av Camilla / Visite de Camilla

Igår kom Camilla, en tjej från Finland som nu bor i Zürich, för att kolla in Neuchâtel. Vi tänkte först hyra cyklar och cykla runt sjön men alla var uthyrda så vi åkte ut PÅ sjön istället, med en trampbåt. Det var asmysigt, vi trampade i typ en timme. Sen tog vi en citronglass och kaffe/iste i stan. Sen var jag tvungen att åka hem och vara barnvakt. Vi hade en asbra dag, kiitos Camilla!
Camilla, une finlandaise qui habite à Zürich, m'a rendu visite hier. Je voulais louer des vélos pour faire un tour du lac, mais il n'y en avait plus. Au lieu de ça, on a loué un pédalo, c'était drôle! Après on est allées en ville pour manger une glace et boire un café / thé froid. Merci Camilla!

Utflykt till Creux-du-Van / Excursion à Creux-du-Van

Ursäkta för seg uppdatering. Här är iallafall lite bilder från förra veckans utflykt till Creux-du-Van jag gjorde med Mariann och Tancrède. Ett fantastiskt ställe som ligger typ 15 minuter från mig, det är helt galet.
Voilà quelques photos de l'excursion j'ai fait la semaine passée avec Mariann et Tancrède à Creux-du-Van. C'est magnifique là-bas!

shaky shaky

Jag orkar inte torka håret med hårfön. Jag gör aldrig det. Det är bara jobbigt ju. Kan ingenting om hår, det är fan pinsamt, hur använder man hårspray? Jag kan skaka på huvudet, that's it! Och varför kan jag aldrig hålla mig seriös.
J'ai pas de l'énergie pour sêcher mes cheveux avec un sêche-cheveux (?), je connais rien quand on parle des cheveux. haha trop intéressant cette soirée....

Karins dag 7/6


Sveriges nationaldag / La fête nationale suèdoise

Grattis på... födelsedagen! (?) Ikväll ska jag till Lausanne och käka middag med några svenska brudar jag lyckats skrapa ihop på en timme, lite måste man ju kämpa när man kom på att det var nationaldagen klockan 11 idag! Försöker lite med kläderna.
Joyeux... anniversaire la Suède! (?). Je vais sur Lausanne ce soir pour souper avec quelques Suèdoises, ça sera sympa! ps regardez mes vêtements, les couleurs sont vraiment belles, n'est-ce pas?

tisdag morgon / mardi matin

Dagens middag blev lasagne, fanns inte så mycket att jobba med. Barnen får äta korv till lunch, för det är de väääärda. Nu ska jag promenera bort alla mina tankar. Hade en superfin skypedejt igår med Gabban och Karin, jag och Karin pratade sammanlagt i tre timmar. Saknar er så himla mycket, snart ses vi!!!
Le souper pour aujourd'hui est un lasagne. Il n'y avait pas beaucoup de choses à cuisiner avec. Hier soir, j'ai parlé avec mes meilleures amies Karin et Gabban pendant 3h. Vous me manques très, on se voit bientôt, dans un mois!!! Maintenant je vais me promener, à toute

Gott och blandathelg / un week-end bizarre

Till att börja med: FAN MIN JÄVLA KAMERA ÄR BORTA. Den försvann i fredags kväll och jag blir så arg, säkert någon som stulit den, jävla schweizare som tror att de är några!!! Vet inte hur jag ska göra, har försökt kontakta klubben där jag tappade kameran, vet inte om jag borde säga till Försäkringskassan då självrisken är rätt hög och då är ju frågan om det är bättre att bara köpa en ny kamera. Jäääävlllaaa skit. Så jag vet inte vad jag ska blogga om nu. Ni kan få se gamla bilder på mig. Jag antar att bloggen kommer att lida av detta. Den har lidit de senaste dagarna eftersom de har varit skitdåliga dagar, har bara varit sur och arg och ledsen. MEN hoppas det blir bättre snart.
Premièrement: PUTAIN JE TROUVE PLUS MON APPAREIL-PHOTO!!! Je l'ai perdu vendredi soir à la case à chocs... C'est la merde, juste ma chance. Je ne sais pas comment faire maintenant, si je dois regarder sur mon assurance ou le dire à la police, ou seulement acheter un nouvel appareil-photo. Quoi écrire ici maintenant... Je vais vous montrer quelques anciennes photos de moi, pas trop drôle haha. Mes derniers jours ont été de la merde, j'ai été fâchée et fatiguée. J'espère que ça va aller mieux.


Maj/Mai 2010

Maj/Mai 2011
Maj/Mai 2012

Morgonpromenad i skogen / Une promenade du matin dans la fôret

Jag och Mariann träffades i tisdags på morgonen och åkte till Le soliat, elller någon bondgård, och promenerade upp i skogen med lilla Faustine. Alltså Mariann kommer bli en så jävla bra mammaaa!
Moi et Mariann nous sommes promenées mardi matin près de Creux-du-Van, avec la petite Faustine. C'était trooop sympa ah

peace, love and ninja

Idag har jag sovit till 14 hahaha, ätit lite mat och bara legat vid poolen och läst min bok och Svenska Damtidningen. Nu har jag tagit på mig ordentliga kläder, familjen är borta på fest så jag har huset för mig själv ikväll. Vet inte vad jag ska hitta på ikväll, det återstår att se. MEN VAR FAN ÄR DU MARIANN?! puss.ps har jag fått fräknar???
Je me suis reveillée à 14h aujourd'hui haha. je suis restée à la piscine pendant toute la journée en lisant mon livre et une magazine suèdoise. Je me suis habillée mnt et j'ai toute la maison pour moi-même parce que la famille est partie à une fête. Je sais pas encore quoi faire ce soir, on verra bien. MAIS OÙ ES-TU MARIANN!! bisous. ps ai-je eu des taches de rousseur?

i live in a fucking paradise

I måndags var jag ledig så jag solade vid poolen hela förmiddagen och sen gick jag ner till sjön för att fortsätta steka lite och läsa min bok (tack gudmor den är hur bra som helst oooch jag fattar den även fast den är på franska!). Jag blev helt förälskad i stället jag bor på, det är fan sjukt hur fint allt är. Sen träffade jag Mariann och vi åkte till Mathias och Rikard där vi lagade mat (som vanligt) och sen drog vi till Cortaillod för att bada. Skön avslutning på min långledighet.
Lundi passé j'avais congé. Je suis restée à côté de notre piscine avant midi, puis je suis allée au bord du lac pour relaxer et lire mon livre qui est teeellement bien, et je comprends presque tout même s'il est écrit en français. J'ai rencontré Mariann et nous sommes allées chez Mathias et Rikard, on a mangé ensemble et on s'est baignées à Cortaillod. Quel week-end prolongé!

Camping i Interlaken pt.2

På söndagen, efter en riktig prinsessömn i tältet (läs ironin) badade vi i Thunsjön, tog bussen in till stan och gick på en liten vandringstur. Vips kom ett gammal slott. Man ba ok only in Switzerland typ. Men vi promenerade mest på söndagen, typ. Bara. Det var skönt. Spelade uno också.
Dimanche, on s'est baignées, on a pris le bus en ville et on a fait une promenade longue. C'était agréable. On s'est promenées toute la journée, c'est tout qu'on a fait. Joué Uno aussi.

Camping i Interlaken pt.1

Vi var tvungen att bära runt all packning i Zürich på lördag dag, en sovsäck var och tältet vi hittade på Coop i Oerlikon. Vi satt mest bara i parker och solade och åt mat och sov. Det var 30 grader. Inte ens lite kul. Eftersom att vi är såna ekonomer så väntade vi till 19 då tåget var gratis, åkte till Interlaken, träffade på Hope från Kanada och Alex från Australien som också är au pairer i Zürich. Det var helt sjukt fint i Interlaken, med vattendragen, bergen och sällskapet. Vi satt vid stranden hela kvällen och spelade Never have I ever... Det var lördag.
Samedi passé nous sommes allées à Zürich avec tous nos bagages de 13h jusqu'à 19h, c'était dur mais quoi faire quand il faut économiser. Interlaken est tellement beau avec les montagnes et le lac etc! Nous sommes restées au bord du lac de Thun pendant toute la soirée, en jouant I have never.

Fredag kväll mot Zürich / vendredi soir vers Zürich

Efter stranden (eller gräset vid vattnet haha) packade jag med mina campingsaker och drog med mig Mariann till Zürich. Vi träffade Marc på tåget och åt hans bröd och drack rosévin. Väl framme i Zürich träffade vi Nellie som hade köpt skumpa och vi satt vid vattnet och ba spela kort och myste. Sen drog vi till Paddy Reilleys haha och sen försökte vi komma in på någon klubb med Kanye West men he gick int såå braa. Sen köpte jag pasta och sen åkte vi hem, vid tolv.
Après la plage, j'ai pris mes trucs pour le camping et j'ai ammené Mariann pour aller à Zürich. On a rencontré Marc dans le train et mangé son pain haha. Il y avait Nellie à Zürich avec une bouteille de "champagne". On a joué aux cartes au bord de la rivière et on a continue au Paddy Reilleys. On essayait d'entrer dans un club où il y avait Kanye West, c'est pas trop bien passé hahaha. On est rentrées vers minuit.

Fredag morgon och dag / vendredi matin et midi

I fredags var jag ledig, så jag åt en jättegod frukost på egen hand ute i det fantastiska vädret. Mariann var också ledig så vi tog en promenad till stan och badade i sjön. Sen köpte vi en vårrulle och åkte buss hem. Justdet haha vi gick in på en nyöppnad lågprisbutik och köpte tre glassar var..... det var billigare än att köpa en LOL allt var upp och ner. Aldi suisse in my heart!
Vendredi passé j'avais congé. J'ai mangé mon déjeuner sous le ciel bleu. Mariann avait aussi congé et nous sommes allées en ville où on s'est baignées au lac. Avant, on a trouvé un nouveau magasin, Aldi suisse, où on a acheté trois glaces hahaaaa.

RSS 2.0